その単語は何点? 1文字ずつお答えします
単語を入力して配点表を選ぶと、ツールが各文字の点数付きタイルとして表示——本物のボードのように。合計は入力のたびに再計算され、赤マスの「単語2倍・3倍」倍率も適用できます。
-
単語を入力
本物の駒のように、点数付きタイルが並びます。
-
配点表を選択
公式9言語——配点は言語によって大きく変わります。
-
倍率を適用
単語が赤・ピンクのマスにかかるなら×2か×3。
同じ単語でも言語が違えば
| 単語 | 配点表 | 点数 |
|---|---|---|
| WHISKY | フランス語 | 10+4+1+1+10+10 = 36 |
| WHISKY | 英語 | 4+4+1+1+5+4 = 19 |
| QUARTZ | 英語 | 10+1+1+1+1+10 = 24 |
| JAZZ | 英語 | 8+1+10+10 = 29 |
選んだ配点表にない文字(イタリア語のKなど)は点線の0点タイル=ブランク扱いで表示されます。手持ち7枚を一度に使い切れば+50点のボーナスもお忘れなく!
よくある質問
なぜ言語によって配点が違う?
各言語版はその言語での文字の出現頻度を反映しています:珍しい文字ほど高得点。Wはフランス語版で10点(非常に稀)ですが、頻出する英語版ではわずか4点。Kはフランス語版10点、英語版5点です。
ボードのボーナスマスはどう数える?
青いマス(文字2倍・3倍)は上に置いた1枚の点を、赤・ピンクのマスは単語全体を倍にします——それがツールの×2/×3セレクターです。文字ボーナスは単語ボーナスより先に適用されます。
ブランク(白いタイル)は何点?
どの文字の代わりでも0点です。戦略的には、小さな単語ではなくビンゴ(手持ち7枚全部使用=+50点)のために取っておくのが得策です。
日本語版のスクラブルはある?
公式の日本語(かな)版はありません。日本のプレイヤーは英語版で遊ぶのが一般的なので、このツールも日本語ページでは英語の配点をデフォルトにしています。9言語の配点に切り替え可能です。